Un tesoro ovidado

450 years of music history in Mexico City

Actually, I only wanted to arrange an interview with Conlon Nancarrow, whose music I had become acquainted with in an orchestral transcription at the Grazer Musikprotokollen. So I had the publisher give me his telephone number, which - admittedly - seemed surprisingly long, but I had him on the phone right away, chatted a bit about my request, and made an appointment with him. Only at the very end did I ask where he actually lived, where I would have to travel to. He said Mexico City. So I called my friend's house to see if she would like to fly to Mexico with me - and then to the travel agency.
Since I had read that Conlon Nancarrow had participated as a volunteer in the Spanish Civil War, I assumed that his music must have something to do with political anarchism, which, as it turned out in conversation with him, was quite a misunderstanding. Nancarrow belonged rather to the communist faction, .... so that in the course of our conversation I had to completely change my mind. But that was not the only time that our trip to Mexico challenged such a rethinking ...
In the radio program for the Bayerischer Rundfunk, I then elevated this "thinking outside the box," so to speak, to a creative principle ...

Interview mit Conlon Nancarrow

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Cast & Crew

Uli Aumüller
Hanne Kaisik
Editorial Jounalist
Wolf Loeckle